Nauka. Obŝestvo. Oborona
2021. Т. 9. № 4. С. 32–32.
2311-1763
Online ISSN
Science. Society. Defense
2021. Vol. 9, no. 4. P. 32–32.
UDC: 94(47).084.9 + 929 Сиротенко + 929 Сюзюмов
DOI: 10.24412/2311-1763-2021-4-32-32
Поступила в редакцию: 24.09.2021 г.
Опубликована: 23.11.2021 г.
Submitted: September 24, 2021
Published online: November 23, 2021
Для цитирования: Капсалыкова К. Р. «Германистам нужно дать битву»: переписка В. Т. Сиротенко и М. Я. Сюзюмова (1960–1970-е гг.) // Наука. Общество. Оборона. 2021. Т. 9, № 4(29). С. 32-32. https://doi.org/10.24412/2311-1763-2021-4-32-32.
For citation: Kapsalykova K. R. “We need to give a battle to Germanists”: correspondence V. T. Sirotenko with M. Ja. Sjuzjumov, 1960–1970. Nauka. Obŝestvo. Oborona = Science. Society. Defense. Moscow. 2021;9(4):32-32. (In Russ.). https://doi.org/10.24412/2311-1763-2021-4-32-32.
Благодарности: Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20–09–00106.
Исследование выполнено при финансовой поддержке «Фонда Михаила Прохорова» в рамках «Карамзинской стипендии – 2021».
Автор выражает огромную благодарность работникам Государственного архива Свердловской области и Государственного архива Пермского края за предоставленные материалы.
Acknowledgements: The reported study was funded by RFBR, project number 20–09–00106.
The reported study was funded by Mikhail Prokhorov Fund in The Karamzin Scholarship - 2021.
Author express to one’s thanks for State Archive of Sverdlovsk Region and State Archive of Perm krai.
Конфликт интересов: О конфликте интересов, связанном с этой статьей, не сообщалось.
Conflict of Interest: No conflict of interest related to this article has been reported.
© 2021 Автор(ы). Статья в открытом доступе по лицензии Creative Commons (CC BY). https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
© 2021 by Author(s). This is an open access article under the Creative Commons Attribution International License (CC BY)
НАУЧНЫЕ КАДРЫ
Оригинальная статья
«Германистам нужно дать битву»:
переписка В. Т. Сиротенко и М. Я. Сюзюмова (1960–1970-е гг.)
Карина Рамазановна Капсалыкова 1 *
1 Уральский федеральный университет,
г. Екатеринбург, Российская Федерация,
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4163-5099, e-mail: carinne.kapsalikova@gmail.com
Аннотация:
Статья посвящена важному этапу научной биографии известного советского историка Василия Трофимовича Сиротенко (1915–2006). Защита его докторской диссертации в 1969 г. стала заметным событием в отечественной историографии. По мнению автора, история создания этого труда представляет значительный научный интерес. Важным источником, содержащим подробные сведения о работе В. Т. Сиротенко над текстом диссертации, является его переписка с профессором М. Я. Сюзюмовым, которая хранится в Государственном архиве Свердловской области и охватывает период с 1966 по 1982 год. Переписка публикуется впервые. Статья написана на основе разработок в области повседневной истории. Автором также использовались историко-функциональный и просопографический методы. Автор констатирует, что на сегодняшний момент специальные работы, посвященные научной биографии Сиротенко, основанные на достоверных архивных материалах, отсутствуют. Публикация и анализ переписки В. Т. Сиротенко и М. Я. Сюзюмова подтверждают, что для советской историографии 1960–1970-х гг. докторская диссертация В. Т. Сиротенко была уникальна, так как имела ярко выраженную антигерманистскую направленность. Сиротенко, ведущий специалист по историографии эпохи Великого переселения народов, в своей диссертации убедительно доказывал континуитет между поздней античностью и ранним средневековьем. Одновременно с этим, он обоснованно критиковал главные постулаты безраздельно господствовавшей в советской медиевистике «германистской школы». Переписка В. Т. Сиротенко и М. Я. Сюзюмова является ценным источником. Она не ограничивается вопросами, связанными с диссертацией В. Т. Сиротенко. В проанализированных автором статьи письмах содержатся ценные сведения о научной повседневности советских историков 1960–1970-х годов.
Ключевые слова:
историография, источниковедение, германизм, медиевистика, континуитет, варвары, византиноведение, Римская империя, международные отношения в Европе, диссертация,
В. Т. Сиротенко, М. Я. Сюзюмов, научная переписка, научная биография
ВВЕДЕНИЕ
В погожий весенний день 25 апреля 1969 года зал заседаний Ученого совета Пермского университета заполнили преподаватели, научные работники, аспиранты и студенты. Сто сорок три человека пришли на защиту докторской диссертации Василия Трофимовича Сиротенко «Международные отношения в Европе второй половины IV – начала VI вв.». Такой небывалый ажиотаж для узкоспециального научного диспута объяснялся не только известностью диссертанта – талантливого ученого и блестящего лектора – в уральских научных и преподавательских кругах (1). С тем же спокойным мужеством, с которым он прошел фронтовые дороги Великой Отечественной войны, майор В. Т. Сиротенко вступил в борьбу с историософской химерой – германизмом.
В фундаментальной диссертации В. Т. Сиротенко (1200 страниц, 270 источников, 800 наименований историографии) были проанализированы сложные взаимоотношения между Римской империей и варварскими королевствами. В исследовании пермского историка эти политические, культурные, экономические и социальные связи впервые в историографии рассматривались комплексно. По охвату источников и доскональному знанию историографического материала работа Сиротенко до сих пор остается непревзойденной. В отличие от ряда других специалистов, занимавшихся изучением сложнейшего, изобилующего множеством событий, периода поздней античности и раннего средневековья, диссертанту удалось проанализировать весь спектр источников, не прибегая к тенденциозному толкованию единично подобранных фактов.
На открытом научном диспуте по докторской диссертации В. Т. Сиротенко были оглашены отзывы официальных оппонентов Н. Ф. Колесницкого, А. С. Шофмана, М. Я. Сюзюмова, а также ведущей организации – кафедры истории средних веков исторического факультета ЛГУ. Помимо этого, на автореферат и диссертацию поступило 11 отзывов. В итоге, диссертационный совет единогласно высказался за присуждение В. Т. Сиротенко ученой степени доктора исторических наук.
Защита докторской диссертации В. Т. Сиротенко стала заметным событием в отечественной историографии. Значительный интерес представляет история создания этого труда, многолетняя работа автора над различными аспектами избранной диссертационной темы. Важным источником, содержащим подробные сведения о работе В. Т. Сиротенко над текстом диссертации, является его переписка с выдающимся советским историком М. Я. Сюзюмовым. Она хранится в Государственном архиве Свердловской области и охватывает период с 1966 по 1982 год. Переписка состоит из 25 писем, автором 18 из них является В. Т. Сиротенко, семи – М. Я. Сюзюмов (2). Эпистолярный диалог не был ограничен вопросами, связанными с подготовкой и защитой диссертации В. Т. Сиротенко. Также эти письма представляют собой ценные свидетельства активной и разнообразной научной жизни уральских университетских центров в 1960–1970-е годы.
«СОКРУШИТЬ ГЕРМАНИЗМ»
М. Я. Сюзюмов и В. Т. Сиротенко принадлежали к разным поколениям советских историков. Михаил Яковлевич Сюзюмов (1893–1982) в феврале 1916 г. со степенью кандидата истории окончил историко-филологический факультет Дерптского (Юрьевского) университета. Дальнейшему развитию его научной карьеры помешали военно-политические и революционные потрясения. Из-за угрозы германской оккупации Юрьева он уехал в Петроград, где весной 1918 года добровольно вступил в Красную Армию. В годы Гражданской войны М. Я. Сюзюмов служил в 5-й армии Восточного фронта РККА, в 27-й Омской стрелковой дивизии имени Итальянского пролетариата. В 1920–1935 гг. он занимался преподавательской деятельностью, работая на разных должностях в учебных заведениях Златоуста и Свердловска.
В феврале 1936 г. спецколлегией Свердловского областного суда он был приговорен к трем годам лишения свободы по ст. 59, п. 9, 11 УК РСФСР, но в декабре 1936 г. освобожден решением Комиссии по делам Частной Амнистии при Президиуме ВЦИК. В мае 1955 г. решением Президиума Верховного Суда РСФСР приговор был отменен «за отсутствием в действиях Сюзюмова состава преступления».
В июле 1938 года М. Я. Сюзюмов был принят в Свердловский пединститут преподавателем латинского языка и истории средних веков. С этого времени он возвращается к научной работе. В апреле 1943 г. в Объединенном совете гуманитарных факультетов МГУ защитил кандидатскую диссертацию по теме «Проблемы иконоборческого движения в Византии». Доктор исторических наук (диссертация «Производственные отношения в византийском городе-эмпории в период генезиса феодализма» была защищена в Институте истории АН СССР в мае 1954 года), профессор (1955). С 1956 по 1978 год являлся зав. кафедрой всеобщей истории Уральского университета. М. Я. Сюзюмов – выдающийся советский историк, создатель теории диалектического континуитета, всемирно признанный специалист по истории Византии, поздней античности, методологии истории, вспомогательным историческим дисциплинам [2; 19, с. 4–29].
Василий Трофимович Сиротенко (1915–2006) – выпускник исторического факультета Киевского университета. С 1940 по 1947 гг. он служил в РККА. В годы Великой Отечественной войны Сиротенко прошел боевой путь от лейтенанта до майора, помощника начальника оперативного отдела штаба 59-й армии. Дважды был тяжело ранен, удостоен орденов Отечественной войны II степени, Красной Звезды, медали «За отвагу» и других наград (3).
В 1947–1955 гг. В. Т. Сиротенко преподавал на историческом факультете Черниговского, а затем – Калужского пединститута. В 1954 г., под руководством профессора В. Ф. Семенова, он защитил в МГПИ кандидатскую диссертацию по теме «Взаимоотношения племен и народностей Северного Причерноморья и Подунавья с Византией в V и VI вв.». С 1955 по 1976 год Сиротенко работал в Пермском университете. Доктор исторических наук (1973), профессор (1974), первый заведующий кафедрой истории древнего мира и средних веков ПермГУ. В 1976 г. по семейным обстоятельствам переехал в Днепропетровск. С 1976 по 1998 год Сиротенко работал в должности профессора кафедры всеобщей истории Днепропетровского университета имени 300-летия воссоединения Украины с Россией. С 1998 по 2006 год он являлся профессором Армавирского пединститута [13, с. 118, 163; 20].
Сфера научных интересов В. Т. Сиротенко была обширна: политическая и военная история Римской империи, международные отношения в период Великого переселения народов, источниковедение и историография поздней античности и средневековья. Его многочисленные научные публикации и учебные пособия сохранили актуальность до настоящего времени. К сожалению, научная биография Сиротенко исследована в недостаточной степени. В историографии сложилось представление об этом исследователе исключительно как о критике теории «революции рабов» [3]. По нашему мнению, это не соответствует истинному значению трудов Василия Трофимовича Сиротенко для российской исторической науки. Отметим также, что в последнее время были опубликованы материалы, которые позволяют дополнить или скорректировать отдельные этапы биографии ученого [2].
В докторской диссертации В. Т. Сиротенко поставил перед собой масштабную цель – «сокрушить германизм» как мифологизированный конструкт в отечественной медиевистике. Прежде всего, пермский исследователь проследил генезис романизма, созданного итальянскими гуманистами в ответ на грабительские походы немецких и французских рыцарей. Немецкие историки, в свою очередь, перенесли ненависть к папской курии на античный Рим, считая войны варваров с империей освободительными. В историографии XVIII в. значение этих войн еще более возрастает, они начинают оцениваться как главная причина крушения рабовладения и наступления следующей ступени общественного развития – средневековья. Эволюция этой теории в европейской исторической науке XIX в. привела к появлению взаимоисключающих концепций. С одной стороны, согласно «теории насилия», только войны рассматривались как фактор, игравший решающую роль в истории. С другой стороны, формируется романистическая теория «союза» между варварами и «угнетенными слоями» Римской империи.
По мнению В. Т. Сиротенко, историю поздней античности и раннего средневековья следует изучать, основываясь на марксистской научной теории общественно-экономических формаций. «Смену их они рассматривали как естественноисторический процесс, основой которого является рост производительных сил, изменение экономических условий жизни общества и развитие его внутренних противоречий <…> Рассматривая общественное развитие Рима, Маркс и Энгельс показали, что класс крупных землевладельцев и денежных магнатов, постепенно поглотивших всю земельную собственность разоренных военной службой крестьян, довел Италию до обезлюдения и тем самым проложил дорогу не только империи, но и ее преемникам – германским варварам. Маркс и Энгельс подчеркнули значение взаимодействия романских и германских элементов для развития феодальных отношений в романизованных странах Западной Европы» [29, с. 5–6].
Ответом на стремительное распространение марксизма и политические успехи его сторонников (прежде всего, Октябрьская революция в России) стало появление на Западе историко-философских концепций, которые «утешали» буржуазию. В частности, Альфонс Допш доказывал, что капитализм был всегда, он и далее останется в человеческой истории. Леопольд фон Ранке, напротив, подчеркивал полное отсутствие связи прошлого с настоящим, а Освальд Шпенглер считал, что «крах капитализма налицо, но это не путь к социализму, а назад, возврат к средневековью» (4).
Накануне и во время Первой мировой войны сюжеты из древней истории, связанные с проблематикой «кристаллизации национальных государств» в раннем средневековье, тенденциозно использовались в выкладках немецкой военной пропаганды. Тяжелое поражение Германии в Первой мировой войне усилило накал патриотических страстей, привело к расцвету националистических настроений, чему в значительной мере способствовали исторические концепции Германа Аубина, Германа Вопфнера, Отто Хёфлера и других. Характеризуя сложившееся положение, М. Я. Сюзюмов писал: «было признано, что только германцы имели особую мощь использовать собственную силу и осуществлять господство над другими народностями… Все германское будто имеет континуитет от самого начала, не завися ни от какого влияния! Именно это расистское самовозвеличение сделалось идеологической основой фашизма. В германской историографии этого периода национализм развился до фазы безумия» [39, с. 16].
Следует отметить, что возвеличивание германцев имело оборотную сторону – принижение исторической роли других народов и государств. В 1943 г. М. Я. Сюзюмов констатировал замещение основанной на юридических источниках теории Карла-Эдуарда Цахариэ фон Лингенталя и В. Г. Васильевского о значительном удельном весе славянских переселенцев на Балканах, шовинистическими выкладками: «Современные германские византинисты, не желающие идти по пути объективно-научного исследования Цахариэ, а стремящиеся замазать историческую роль славянства (редакция Byzantinische Zeitschrift в лице мюнхенского профессора Франца Дёльгера), объявляют теорию Цахариэ окончательно похороненной. Находившееся под влиянием Покровского советское византиноведение первых лет советской власти также недооценивало роль славянства» (5).
Согласно теории диалектического континуитета М. Я. Сюзюмова, мировая история не знает обществ, перешедших из поздней первобытности в феодализм без прямого или опосредованного влияния Рима или Китая. Эти великие империи, с характерным для них ростом городов, господством права, развитием ремесла и искусств, стали «золотым мостом» для остального мира. Сюзюмов выступал против возвеличивания роли варваров и, особенно, – их представления о войне как единственного достойного занятия в противовес римскому идеалу достойного гражданина.
В. Т. Сиротенко резко выступил против господствовавшего в советской историографии презентизма – отношению к истории как простому выражению идеологических отношений современности. В своей докторской диссертации историк настаивал на том, что между формациями имеется связь. Она определяется закономерным развитием производительных сил и закономерностью развития определенных компонентов общественных институтов. Сепаратизация, то есть отрицание такой преемственности, приводит к появлению исторических исследований, преувеличивающих единичный факт. В качестве примера Сиротенко приводил статью А. М. Ременникова, посвященную поражению римской императорской армии в битве под Адрианополем в 378 году [23].
В 1960-е годы раннесоветская болезнь роста, «покровщина», дала рецидив. Однако научная сессия «Итоги и задачи изучения генезиса феодализма в Западной Европе», которая проходила в 1966 году в Институте истории АН СССР, продемонстрировала беспомощность германизма. М. Я. Сюзюмов, В. Т. Сиротенко, А. П. Каждан составили серьезную оппозицию «концепции Аубина – Гутновой». Их оппоненты, напротив, выступали маловразумительно (А. И. Неусыхин, А. Д. Люблинская, Е. В. Гутнова, О. Л. Вайнштейн, С. М. Стам, А. М. Чиперис). В частности никто из них не смог объяснить, почему все письменные источники эпохи падения Западной Римской империи были созданы римлянами, а не «прогрессивными германцами». Уклоняясь от обсуждения проблемы генезиса феодализма, они многословно рассуждали о необходимости улучшить подготовку аспирантов, корректировки учебных программ исторических факультетов и т. п. [29]
ПЕРЕПИСКА В. Т. СИРОТЕНКО И М. Я. СЮЗЮМОВА
В 1960-е годы защита докторской диссертации была огромным событием для исторического факультета любого советского университета. Например, М. Я. Сюзюмов в течение 10 лет был единственным доктором наук на истфаке УрГУ. Узнав о намерении доцента В. Т. Сиротенко приступить к подготовке докторской диссертации, зав. кафедрой всеобщей истории ПермГУ Л. Е. Кертман сообщил об этом М. Я. Сюзюмову. В ответном письме признанный специалист по истории Рима и Византии рекомендовал «очень красивую тему» для докторской диссертации Сиротенко: «Антиварварские настроения среди народных масс и знати в Византии и Италии в V–VI вв.» (6). В 1963 году В. Т. Сиротенко принял участие в Научной сессии вузов Уральского экономического района, которая проводилась в Свердловске [26]. С этого времени между двумя историками началась оживленная переписка, которая продолжалась более двадцати лет.
Далее мы публикуем переписку между М. Я. Сюзюмовым и В. Т. Сиротенко. Письма публикуются впервые.
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 1–3.
Свердловск,
воскресенье, 30 октября 1966 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Долго не писал Вам – был в Москве. Прибыв, увидел в кабинете Вашу диссертацию – сразу принялся за чтение. Правда, я не удовлетворен – нет начала. Неясно, почему располагали источники в таком распорядке, как у вас… Нет завершения, без чего неясна направленность работы – обзор советских историков. Кстати, почему Вы начинаете с анонима де ребус беллицис? (7) Неужели это обращение так решающе связано с Вашей темой – международных отношений? Порча монеты, которую рекомендует этот идиот, явно не касалась международных расчетов, потому что зарубежные купцы и варвары не приняли бы суррогата денег… А результаты таких суррогатов денег во второй половине IV века ярко анализированы Миквицом (8), – ведь падение египетской валюты таланта можно сравнить только с падением бумажных денег не во время Французской революции, а именно с нашими масштабами и масштабами падения валюты в Германии в 20-х годах!!! Золотая реформа Константина – действительно прочное достижение Византии, а всякие суррогаты денег самым убийственным образом касаются, в первую очередь, положения крестьянства и мелких ремесленников. Этот реформатор, очевидно, не знал, что в римском законодательстве того времени сколько угодно положений против притеснений со стороны знати, против патроциниев, что против роскоши имеется колоссальная литература всех направлений мысли, особенно христианских иерархов и стоиков, что укрепления пограничные строились в колоссальном количестве, укрепления пограничных городов – тоже! А говорить о снижении налогов при наличии военной экономики – дело абсолютно невозможное. Неясно, почему же рядом с «реформатором» нет Синезия? Его положения, письма и т. д. – более ярки! (9)
А Либаний? Ведь все вопросы того времени в речах и письмах Либания (10). По-моему, следовало бы выделить раздел публицистика (курсив – авт.) памятника раннего христианства в неримских странах – и… свидетельство о разрушении римских городов и т. д. с другой стороны.
Я бы начал разбор источников по Вашей теме с археологических – монеты, изделия позднеримского происхождения, распространение христианства вне Римской империи. Затем я советовал бы поместить раздел публицистика – как отражение внутренней борьбы, – но по возможности максимально придерживаясь хронологического принципа и не вдаваясь в анализ публицистики в целом, а с точки зрения международных связей и отношения населения к внешней опасности со стороны варваров.
Конечно, в публицистику включить и спор Симмаха и Амвросия (11), и христианских проповедников. Затем – законодательные источники. Затем, думаю, нужно перейти к авторам – историкам и хронистам – тоже в строго хронологическом порядке по мере выхода в свет их произведений – особенно отмечая оппозиционность или в основном христианско-правительственное направление. Конечно, V век в особенном аспекте! Сложная тема у Вас, Василий Трофимович, и не следует ее усложнять, а по возможности ограничивать! Не лучше ли просто ограничить тему – Варварская проблема в позднеримской империи (курсив – авт.) – по Вашей теме материал очень сложен! И в то же время Вы невольно связываете с внутренними проблемами империи – окажетесь под ударами со всех сторон! Так что советую сменить заглавие!
Конечно, для солидности нужно при перечне и характеристике источников избегать по возможности передавать общеизвестное! В примечаниях обязательно (курсив – авт.) не только название издания источника, но и новейшей литературы по данному источнику!!! Это значительно повысит солидность труда! И ограничить характеристику источника только тем, что касается темы Вашего исследования (курсив – авт.), чтобы обзор не походил на краткое изложение учебника источниковедения и историографии! В отношении историографии вопроса тоже важно отбросить все общеизвестное, в примечаниях привести новейшие труды по данному автору (особенно советские), ограничить характеристику только вопросами, касающимися Вашей темы! Иначе безграничная возможность критики! Затем – и я считаю это самым обязательным – стиль. Нужно отойти от такого стиля, который является давно пройденным этапом советской историографии, и перейти к строго академическому изложению положений! То, что хорошо для лекции студентам второго курса, то не подходит для очень солидного исследования! Вы не обижайтесь, дорогой Василий Трофимович, Вы знаете, что я так хотел бы Вам успеха! Но когда я читал – я в ужасе и в панике… (курсив – авт.).
Это не Ваш стиль, а стиль Кучеренки (12) и тому подобных! Зачем повторять ругань в отношении, например, Ранке? (13) Важно, что он написал об отношении к варварам – не плохо он написал… Действительно, в средние века импульсы с распространением античного наследия исходили уже от варваров и арабов… А то, что он был реакционером – то не меньшим реакционером и монархистом был и Маурер! (14)
Особенно тяжело было читать о Фюстель де Куланже! (15) Легко, конечно, писать, что его теории были проявлениями буржуазного склада мыслей после Парижской коммуны. Но… разве противники Фюстеля – напр. Глассон и др. (16) – не были таких же политических мнений и направлений как Фюстель (курсив – авт.) и приходили к совсем другим теориям! Уж одно это обстоятельство обесценивает все дешевенькие обвинения против Фюстеля, которые так щедро выносятся нашими историографами!
Разве Фюстель не мастерски обрисовал процессы феодализации в Римской империи IV–V веков? Разве его труд о колонате не является классическим? Разве его выступления против шовинистических увлечений германских историков в отношении варварского влияния неправильны? Я бы Вам порекомендовал отнестись к Фюстелю с другой стороны – отметить, что он с одной стороны, отрицает революции, а с другой стороны, именно он дает картину революции! (17) Революционного перехода к варварским королевствам! Обратите внимание – его теория – горсточка варварских дружинников вовлекла массу римских местных недовольных, которые составили силу варварского нападения! Завоевания не было, а был переход власти (курсив – авт.) именно – руководителям этих выступлений! (18) А в нашем языке это и есть революция (курсив – авт.). Захватившие власть продолжали развитие тех феодализационных процессов – захват власти облегчил развитие этих процессов!
Да ведь вот и есть теория революции рабов, колонов (курсив – авт.) и с помощью варваров! Переход власти в руки вождей недовольных!
Именно то обстоятельство, что Фюстель некритически обрисовал варварское вторжение не как завоевание, а как выступление массы недовольных под руководством варваров – это и есть теория Революции рабов и колонов! К этому положению Фюстеля присоединились и прочие историки, в том числе и наш Петрушевский (19). Отсюда и выступление Сталина… Сталин не выдумал свою теорию (20) – и важно проследить развитие этой теории в историографии от Фюстеля до Сталина, Дмитрева и прочих наших поклонников революции рабов и колонов! (21)
Вот это будет сенсацией и действительно правильным, нужным ходом! Дать теоретические истоки революции рабов и колонов!
Сталин дал только этикетку – назвал революцией то, что не считали революцией Фюстель и его продолжатели… Ваша работа приобрела бы монолитность и внутреннюю силу!
Я в ужасе от той характеристики, которую Вы дали римскому праву!! Гражданское римское право – величайшее в мировой истории достижение позднеантичного общества! (22)
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 4 – 4 об.
Свердловск, 11 декабря 1966 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Посылаю Вам вторую посылку – историографию советскую.
Конечно, Неусыхина следовало бы дать подробнее – подробнее Курбатова (23). Дискуссия в начале 50 годов слишком подробно разобрана – но это не имеет особого значения (24).
Вот что я хотел бы Вас спросить: я не совсем уверен, так ли я понял Вашу собственную позицию в отношении к затрагиваемым Вами проблемам.
Я понял так:
10. Новая идеология христианство, являясь (начиная с IV века) идеологией эксплуататорских кругов, сознавая бессилие перед нарастающими движениями народных масс – всю надежду возложило на союз с варварами.
11. Революционные выступления народных масс потерпели неудачу. И ими воспользовались варвары, которые разрушив Римскую империю, освоив те процессы, которые происходили в Римской империи (курсив – авт.), стали носителями новых производственных отношений на пути к феодализации общества в интересах варварской знати.
12. Пережитки родоплеменного общества среди варваров долгое время были ужасающим тормозом в развитии производительных сил. Христианство, полуразрушенные оставшиеся города и стремление королей варварских государств походить на римских кесарей, а после падения Римской империи – в подчинении трудящихся власти новых государств – в то время были элементами прогрессивными, поскольку боролись против пережитков варварства.
Народные массы, которые освободились от государственного гнета Римской империи, получили некоторое облегчение, но варваризация общества, ужасающее падение образованности, кругозора широких масс, препятствовали развитию производительных сил в народе. Неравномерность в развитии новых государств связана была с соотношениями римского влияния и глубиной разрушений и устойчивости варварских институтов.
Так ли я понимаю Вашу позицию? Судя по отдельным Вашим репликам в разделе источниковедения и историографии я вывел эти положения. Мне очень интересно, правильно ли я понял Ваше кредо?
Всего-всего наилучшего,
Ваш М. Сюзюмов
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 5.
Свердловск, 15 января 1967 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Сегодня передал жене для пересылки Потхаста Вам. Я еду на две недели в Москву. Надеюсь, к середине февраля Потхаста вернете – мне он почти все время нужен для рецензий и т. п. (26)
Посылаю Вам Ваш обзор иностранной историографии.
Я все ужасаюсь Вашему стилю… Не могу спокойно читать… Этот стиль уничтожает все положительное, что есть в Вашей работе. Разве можно употреблять в научном произведении «раздувшись – лопнул»… «пивнушку», где якобы бывал Картельери… (27) что все германские историки – шпионы… что все историки пишут «на заказ»… Историк не может быть беспристрастным, но это не значит, что он агент какого-то учреждения, которое предписывает ему выступать с определенной концепцией – тем более, что концепции о роли германских институтов у германских историков так близки к нашим, советским, о роли германского элемента в так называемом «синтезе», что и отличить трудно… и к тому же среди германских историков имеются и противоположные концепции.
Дорогой Василий Трофимович, у Вас солидная концепция – Вы знаете хорошо источники. На какого черта Вам нужно использовать такие выражения, которые только портят научность книги? Пусть эту квазиполитическую шумиху используют те, которые за душой ничего, кроме крикливых фраз не имеют – а Вы ведь солидный научный работник в полном вооружении конкретно-исторического материала. Бить нужно аргументацией, а не шумихой политической ругани – я во всяком случае, хотя очень желаю Вашего, дорогой Василий Трофимович, продвижения, победы Вашей концепции, но как ответственный редактор не смогу подписаться под такими выражениями и уверениями… Ведь меня поднимут на смех все мои коллеги и я стану посмешищем…
Но, надеюсь, все будет хорошо – а в победе Вашей концепции – если не испортить дело не относящимися к основной теме – отступлениями – я твердо уверен.
Мой привет и наилучшие пожелания Вашей семье,
Ваш М. Сюзюмов
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 19.
10 июня 1967 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Посылаю последние полторы сотни страниц. Убедительно прошу найти время с тем, чтобы прочитать их в течение двух недель.
План моей дальнейшей работы таков:
В июле у меня отпуск. Уеду на месяц куда-нибудь подальше от шума городского и возьму с собой работу, чтобы прочитать и отредактировать ее, не отвлекаясь другими делами. Попутно буду учитывать все замечания и готовить для себя задание на поездку в Москву – с конкретными заметками, какие проверить выписки, какую дополнительно привлечь литературу и т. п. Надеюсь до конца сентября все исправить. Учебный процесс построен так, что до 1 ноября я свободен от учебной нагрузки и все это время посвящу приведением работы до кондиции. Значительно переделаю историографическую часть. Выход в свет историографии нового времени, начинающейся с итальянских гуманистов, и истории Византии с очерком ее источниковедения, дают мне основание сократить первые две главы за счет материала общего характера. Теперь их можно заменить ссылкой. Правда, все писатели останутся, но крен при их характеристике будет взят на их материал к моей работе. Думаю несколько расширить две первых главы за счет характеристики ряда писателей, ранее не включенных мною. Одним словом: работы еще много. Но имея первый вариант – работать легче. Этот вариант я рассматриваю как чугунную заготовку, подлежащую филигранной обработке. Ваши замечания будут при этом руководящим началом. Жду последние.
Ваш В. Сиротенко
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 9.
июнь 1967 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Опять я со своими замечаниями – Вы вероятно, уже недовольны моей ворчливостью!
Вашу работу прочитал.
Первое замечание – у Вас так много общеизвестного особенно, что касается фактов – и получается представление, что Вы повторяете ту работу, которая давно уже проделана прежде Вас. Нужно заострить внимание только на Вашей основной теме – противодействие варварам со стороны населения! Обо всем остальном – бесконечно много и Кулаковский и особенно Зеек в примечаниях и прочая прочая (28). Это распространение на разные стороны прямо (курсив – авт.) не относящихся к Вашей теме только ставит Вас под удар (курсив – авт.) критиков.
Побольше сносок на предыдущие труды. Сущность науки в том, что она непрерывна – нет научного произведения без учета того, что сделано предшествующими исследователями. Труд Ваш – глубокое научное исследование и потому – побольше ссылок на то, что сделано до Вас! Конечно, это в отношении фактической стороны, в первую очередь!!!
В этом отношении можно в значительной степени сократить работу, иначе она потеряет свой исследовательский характер по данной проблеме.
Затем необходимо изжить тот «пропагандистский» стиль, – об этом уже были разговоры по поводу Вашей Пермской статьи (29).
Необходимо также избегать персонификации класса. Правда, в произведениях худших представителей нашей историографии это было в моде, но это – псевдомарксизм. Знать действует не персоной своей, а тогда оказывала влияние, проводя интересы свои или через сенат, или консисторию, или через окружение императора или полководца или правителя, хотя бы через дамские интриги! Можно сказать о наступлении народной массы города или деревень – но как понять о выступлении знати всего большого государства, не говоря, через какие институты это происходило? Постоянное употребление грабеж, грабеж (курсив – авт.) превращает труд не в исследование, а в запоздалую на 1500 лет политическую ругань!!! Труд теряет свою исследовательскую солидность – вместо анализа – ругань! Ну, думаю, что Вы не очень рассердитесь, если прочитаете мои замечания…
Намерен прибыть на защиту 19-го (30).
Конференция перенесена и у нас, и у философов на конец сентября (31).
Всего-всего наилучшего.
Привет Вашей семье,
Всегда Ваш М. Сюзюмов
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 16–17.
ноябрь 1967 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Искренне благодарю за замечания. В силу своих способностей стараюсь все их принять к исполнению. Все сноски проверяю, если есть под руками материал для проверки, а где его нет – делаю пометку в своем экз. и проверю в Москве. Некоторые ошибки носят механический характер (напр. дважды написал Кудрявцев в разделе о Ешевском) (32). Шатобриана – тоже как-то не проверил соответствие перевода сноске (33). Виноват. Когда-то я грубо пересказал содержание двух мест, а потом, при перепечатке, не сверил соответствие. Это будет уроком. Теперь проверяю.
Сокращать источниковедение и историографию не следует. Конечно, там есть и общеизвестное, без которого нельзя рассказать о том или ином писателе, но, как правило, в отличие от имеющихся работ Люблинской и Вайнштейна (34), круг рассмотренных мною писателей более широкий и я стараюсь обратить внимание на то, а что дают они для моей работы и, кроме того, (а это очень важно) готовлю читателя к тому, чтоб он увидел, как иногда появляются «новые теории» фактически являющиеся повторением старых (Буонакорзи о гуннах (35) и Бернштам о них (36) или теория о варварском вторжении как социальном перевороте Робертсона – Гизо (37) – Фюстель де Куланжа и наша в 30–50-х гг. или в статье Корсунского в «Вопросах истории») (38). Иногда это нужно, чтобы показать корни нынешних заблуждений (со времени Кайданова, напр., во всех учебниках есть о несопротивлении варварам местных жителей) (39).
Если Вы на 150% романист, то у меня для этого не хватает знания источников. Я не считаю всех варваров дикими зверями, поскольку по тем источникам, которые я знаю, видно, как варвары, когда им давали достаточный отпор, становились людьми, молились Деметре, переходили к оседлости. Поэтому я резко делю варваров на две группы: кочевников, которые остаются полузверями до того времени, когда обстоятельства не заставят перейти их к оседлой жизни, и тех, что стали на путь оседлого земледелия, а это – путь прогресса. Я полагаю, что если бы не нашествие гуннов в Европе или вандалов в Африке, то соседние племена могли бы послужить передатчиками культуры Средиземноморья остальным племенам. Медленное втягивание соседних племен в римскую орбиту и их романизация – факт прогресса. Все несчастье варваров в том, что они оказались сильнее Римской империи, и это дало им возможность уничтожить многие ее достижения. Будь они слабее, они постепенно могли бы усвоить эти достижения.
Исходя из этого, я тихонько и робко осмелился дать другую оценку стабилизации (курсив – авт.), наступившей в Византии после победы над Гайной. Правда, чтобы не ополчать против себя византинистов, я даже не дал ссылку на соответствующие страницы «Истории Византии», но робко написал, в чем прогрессивность этой стабилизации (40).
Победа варваров это, конечно, несчастье не только для всего романизированного населения, но и для самих варваров, и это я пытаюсь доказывать в тексте. А отсюда и значение сопротивления народных масс.
Все наше несчастье заключается в том, что мы неминуемо связываем победу нового общественного строя с варварскими вторжениями. В меру сил я пытаюсь отойти от этого. Но тяжесть моего положения в том, что арсенал втянутых в научный оборот фактов слишком односторонний и у меня нет ни достаточных знаний, ни сил, чтобы самому проделать то, что сделали сотни историков-германистов в прошлом. Я убежден, что, если начать выборку всех фактов о борьбе народных масс против варваров писателей III–V вв. и в «житиях», получится более солидная база, чем та, которой я располагаю. Письма Синезия доказательство этому. А сколько «житий» осталось погребенными в огромных фолиантах Миня или Болландистов. Здесь нужен целый коллектив, чтобы поднять это и выбрать факты. Поэтому, как всякое начало работы в любом направлении, и моя работа не лишена недостатков, но, когда я прочитал недавно статью Ременникова об Адрианопольской битве: «погибло две трети римской армии и большая часть командного состава. Вопрос о существовании Римской империи после этой битвы стал вопросом времени» (41), я понял, что долго еще будут повторяться вымыслы, если я не скажу того, чего уже достиг. Кстати, в Адрианопольской битве погибло два процента Римской армии (около 10000), но германистам понадобилось прикончить две трети ее общего состава на бумаге, чтобы подчеркнуть решающую роль германцев в истории. А Ременников следует за ними, забыв добавить «из числа участвующих в битве».
Простите, разговорился. Высылаю второй том. Третий будет через две недели. Не переплел с тем, чтобы учесть Ваши замечания и внести исправления. Когда пишите замечания, имейте ввиду, что чем они злее, тем больше я Вам благодарен (курсив – авт.). Ученик никогда не должен обижаться на учителя, а Ваши замечания для меня школа (курсив – авт.). Надеюсь, во втором томе Вы заметите, насколько я восприимчивый ученик. Сопоставление первого варианта со вторым могло бы показать эволюцию моих взглядов, проделанную благодаря Вам и Вашим замечаниям.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 6 – 6 об.
17 декабря 1967 г.
Дорогой Михаил Яковлевич.
Два тома диссертации послал в адрес Вашего кабинета несколько дней тому назад. Надеюсь, они уже получены.
Советуйте дипломанту прочитать: Й. Швенунг. Цур гешигте дес готицизмус. Упсала, 1967 (42).
Послал письмо Самодуровой и предложил на выбор три темы для двух выступлений (в Бухаресте и Ереване) (43):
Жду от нее ответа.
С нового года устанавливается новый порядок печатания статей. Будут межвузовские сборники по проблемам и межвузовские редколлегии. Головным центром по истории назначен истфак ЛГУ (В.В. Мавродин) (44). Много еще в этом вопросе неясного. Боюсь, что это затруднит издание ученых записок и в том числе Вашей «Античной древности и средневековья».
Статью Каждана читал (45). С двумя положениями не согласен. Мифы тоже сыграли свою роль в формировании христианства. Да и экономические условия и разложение старых общественных порядков (свободных крестьян и ремесленников, как основы рабовладельческого общества). Каждан акцентирует на другое. Но это отнюдь не означает, что нужно исключать остальное.
У Козика другое время. В историографии плохо изучены разные течения, поэтому работа Козика не лишняя. Там много интересного.
Меня в последнее время увлекает пелагианство. О нем масса материала у Августина, Иеронима, решениях Карфагенского собора. Жаль, что нет времени написать специальную работу.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 20.
23 февраля 1969 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Пока ориентир 21 марта, когда, как я Вам писал, предполагается моя защита диссертации (46). Тогда же (день раньше или день позже) желательно обсудить работу Козика, помочь ему своими советами довести ее до кондиции (47).
Сегодня я получил отзыв Н. Ф. Колесницкого (48). Его мнение: диссертация дает новое направление в историографии, а выдвинутая концепция представляется более приемлемой, чем та, которая проводится в настоящее время в нашей общей литературе. Основные замечания Н. Ф. сводятся к тому, что следует несколько смягчить категоричность ряда формулировок. Нельзя ссылками на эдикт Теодориха Великого доказывать, что все варварские государства консервировали рабовладельческий строй (стр. 1181). В диссертации слишком подчеркивается грабительский характер варварских нашествий. Нуждается в уточнении «союз» правящих групп с варварами. Абсолютизация концепции борьбы народных масс против варваров. При подготовке к печати сократить 1, 2 и последнюю главы в значительной степени. Отзыв на 10 страницах (49).
Если учесть, что Н. Ф. ученик Неусыхина, так много сделавшего для изучения германцев, то его признание больших достоинств работы очень важно (50).
Из бесед в Москве я убедился, что прямо против концепции выступлений не будет и после защиты, поскольку чтобы проверить ее нужно знать источники. Будут придирки другого характера: к точности переводов источников, к отдельным мелочам. Так, в присутствии Л. Е. (51) в Москве Бокшанин спрашивал Авдиева: цитирует ли он где-либо сирийские источники, а затем говорил ему: «А Сиротенко цитирует» (52). Кстати, в работе о булгарах, где я цитирую Михаила Сирийского, у меня в конце сноски написано: перевод с сирийского Н. В. Пигулевской. Очевидно, и в диссертации, во избежание недоразумений, я где-то отмечу, кто оказывал мне помощь в переводе источников.
Больше всего меня беспокоит молчание Н. В. Пигулевской. Она просмотрела всю работу, одобрила ее, советовала не сокращать, только даль и здоровье с большой перегрузкой на работе помешали ей дать согласие выступить официальным оппонентом. Ее отзыва до сих пор нет (53).
Убедительно прошу просмотреть переводы там, где приводится подстрочный латинский текст. Толкование текста – сложное дело. Там, где можно, я проверял свое понимание латинского текста имеющимися переводами на нем., англ. яз., но не всегда такая взаимопроверка может помочь.
Задачу сокрушения германистической точки зрения я взял очень трудную. Целые поколения историков нагромождали факты, утверждения, предположения, выводы, а мне все это приходится опровергать. Одному это не под силу. Такая работа по плечу сектору Института Истории. Но коль я ее взвалил себе на плечи, приходится тащить. Помогите донести эту ношу.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 12–13.
29 сентября 1970 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Поздравляю Вас и Валентина Александровича с выпуском в свет эпистолографии (54). Брависсимо. Читаю и не верю глазам своим. Издать в условиях Свердловска такую работу, с таким количеством библиографических справок – это ведь изумительное достижение кафедры. Альбо лапилло дием нотаре (55). Хотя и написано «метод. пособие для заочников» – сапиенти сат (56). С выходом этой книги завершилось выделение эпистолографии в самостоятельную научную дисциплину. Такое событие не грех в дальнейшем отмечать в календаре. Даже по целому ряду давно сложившихся исторических дисциплин нет подобных пособий.
На меня эпистолография произвела такое же впечатление, как «Бизантинотуркика» Моравчика и «Историческая география» Яцунского (57).
Правда, поиск литературы затруднен тем, что ссылки написаны от руки, а глаза быстро схватывают только печатный текст. Но и этот недостаток компенсируется уверенностью и правильностью ссылки. При нынешней грамотности наборщиков трудно добиться безошибочного набора греческого и другого иноземного текста.
Пока слух о книге не распространился в Грузию и Армению, Болгарию и Румынию, спешу с убедительной просьбой: выслать мне несколько экз. Во-первых, я показал на кафедре и члены кафедры просят получить для них, а во-вторых, и это главное, многие из друзей и корреспондентов, помогавшие мне в сборе источников для диссертации, знают, что я работаю на Урале, а те из них, которые не имеют представления о Перми и Свердловске, полагают, что это совсем рядом. Так Радислав Гошек прислал мне микрофильм Фемистия, Т. Котула – свои работы по истории администрации в Сев. Африке, Галина Каппесова – работы по Византии, Б. Кзут – сборник источников о багаудском движении, В. Гюзелев – «Извори» (58). Пока выйдет в свет моя монография и пока я сумею отплатить им ею за их доброту, я бы хотел послать им книгу Сметанина. Бис дат, кви цито дат (59), а подарок книги Сметанина – это целое событие. Лучше и придумать трудно.
Убедительно прошу дать указание лаборанту послать несколько экз. в мой адрес или кабинету истории Университета (желательно 10–15 экз.), быстрее, пока книг не расхватали. Ведь скоро эпистолография Сметанина станет библиографической редкостью.
Рад тому, что увеличен набор в Свердловске на 50 чел. Если так будет и впредь, то университет будет получать ежегодно четыре штатных единицы для исторического факультета, а значит можно будет ежегодно увеличивать и штат Вашей кафедры, что приведет к тому, что она станет самым сильным центром византиноведения (60).
Соболезную в связи с положением Полины Александровны (61). Но у меня есть основания надеяться на лучшее. Что-то похожее было у нашего латиниста В. Ф. Глушкова (62). Его даже отказались оперировать, а положение было такое, что врачи объявили – это агония. Потом дело пошло на поправку, кризис миновал. Василий Федорович пришел в норму и снова взялся за студии над корпусом Юстиниана. Единственное, что напоминало о прежней болезни – это врачебные посещения через каждые три месяца и их напоминания соблюдать диету…
Надеюсь, что у Полины Александровны кризис, который скоро пройдет, и она будет здравствовать многие лета. Низкий поклон мой ей.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 10–11.
октябрь 1970 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Искренне соболезную Вашему личному горю (63). Преклоняюсь и на этот раз перед Вашей преданностью науке. Убежден, что никакие преграды не сломают Вашего исследовательского потенциала. Жизнь уже преподнесла Вам столько: не только научной славы и последователей, и так закалила Вас, что новые удары Вас только будируют к новым изысканиям в науке…
Согласен с Вами – германизм не сокрушен. Свидетельство тому – недавно защищенная докторская Ременникова, в которой германизм подкрашен марксистской фразеологией и двумя выпадами против германизма в защиту племен Подунавья (64). Но если посмотреть в суть работы – чистейший германизм с его прославлением войны и культа грубой силы. Такова сила традиции. Таковы последствия пропаганды нескольких поколений германистов, что даже работы, будто направленные против германизма, по существу, проповедуют его основные положения. Вряд ли стоит удивляться их господству в трудах по раннему средневековью. Этот период давно оккупирован германистами и растоптан германским кованым сапогом: и в жизни, и в литературе. А оккупанты, как известно, всегда и всеми способами расправляются с теми, кто не поддерживает их, кто приносит им ущерб, кто разоблачает их господство или выбивает из него почву… Правда, теперь иные времена и единственное, что они могут сделать, так это «не пущать» или задерживать утверждение. Но ведь я знал, что меня ожидает, еще когда приступал к работе. Ведь дело не только в утверждении работы. Главное в моральном (курсив – авт.) удовлетворении от того, что она завершена, от того, что не пошел на компромисс со своей совестью ради звания, получение которого ценой сделки с совестью было бы постыдным.
Готовлю к печати введение (источники, историография) в 20 печ. листов. Есть в плане (65).
Прошу сообщить координаты: я напишу в Еревань (66) и Бухарест. Могу прочитать доклад: «Борьба Рима, Константинополя и вестготов за Иллирик в 395–408 гг.» и сообщение: «Зосим о положении и борьбе народных масс в период готских вторжений». Могу предложить десяток тем.
Ваш В. Сиротенко
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 6.
февраль 1971 г.
Дорогой Василий Трофимович,
На кафедре обсуждали Вашу статью – постановили – поместить в намеченном сборнике на 1971 год (выйдет, конечно, не ранее начала 1972 г.).
Посылаю Вам статью. Очень прошу к началу марта прислать в несколько измененном виде. 1) Самое главное – все примечания в конце главы. 2) Иметь два экземпляра.
Пожелания.
Мое: у Вас статья начинается «экс абрупто!» (67) Рекомендую вводную фразу. «На рубеже IV и V вв., когда Римская империя нуждалась больше всего в согласованном отпоре агрессивному варварскому миру, в действительности никакого дружественного взаимодействия против варварской опасности не было». Некоторые неясности на стр. 9 – совершенно неясно, почему «рыдания Клавдиана» были «фальшивыми». Ведь об ужасах – ведь об этом пишет Зосим. Но вряд ли варвары Стилихона вели себя лучше.
На стр. 11 Бортник (68) требовал аргументации, что жители Афин сражались против готов, и кто это из зарубежных авторов считал поход Алариха «освободительным движением» – сноску.
Но в основном все хорошо – разве только в некоторых местах стиль страдает: повторение одних и тех же слов в предложении… (69)
В марте месяце хочу сдать в печать.
Через несколько дней пришлю Вашу работу «Введение в международные отношения».
Всего и всего наилучшего. Писал в Вашу пользу Зинаиде Владимировне слезное письмо – но ответа не получил пока что (70). Получил только известие, что 25 празднуют семидесятилетие Нечкиной (71). Пошлю телеграмму.
Всего-всего радостного и Вам и Вашей семье,
Ваш всегда М. Сюзюмов
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 7–8.
февраль 1971
Дорогой Михаил Яковлевич,
3-го марта последнее заседание Ученого Совета прежнего состава. Защищает докторскую диссертацию Герой Советского Союза Кондауров (72). Ждем Вас, ведь это последнее заседание с Вашим участием. Новый совет, согласно указания Министерства, будет состоять только из пермяков.
Ждем Вас с супругой.
Статью и «Введение» получил.
Ко времени Вашего приезда статью перепечатаю в исправленном виде.
«Введение» постараюсь издать как монографию и не намерен маскировать ее под учебное пособие.
Большое спасибо за пометки и замечания.
Ждем Вас с супругой.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 14 – 14 об.
март 1971
Дорогой Михаил Яковлевич,
Защита докторской диссертации Кондауровым прошла хорошо (73). Чтобы собрать кворум пришлось привозить Горового и Волина с больницы – на время защиты (74).
Свою статью для Вашего сборника «Античная древность и средние века» вчера послал заказной бандеролью на домашний адрес. Учел все Ваши и Бортника замечания, а в связи с этим она чуть увеличилась и в последнем варианте имеет 25 машинописных страниц – т. е. один печатный лист, а это, согласно новых положений – норма. Следовательно, Вы правильно меня поняли, когда решили поместить эту статью в свой сборник и даже обсудили ее на кафедре. Статью прошу не сокращать, поскольку те ее места, которые составляют фон основной темы, не лишние в условиях, когда сказывается влияние германистических взглядов в ряде работ нынешних историков.
Для своего сборника намерен написать статью «Освободительная борьба народных масс Испании в V–VII вв.», где покажу борьбу нар. масс против римского господства и против варваров. Уже все готово к тому, чтобы напечатать такую статью на машинке.
Ваша краткая рецензия требуется на прочитанное Вами «Введение в историю международных отношений». Прошу написать (не больше одной стр. текста) и прислать.
В отношении подготовленной Вами статьи. По-моему, следовало бы, обратить внимание на то, что мелкое крестьянское хозяйство и свободное ремесленное производство (курсив – авт.) составляли основу античного общества во все времена его существования (МЭ, соч., 23, 346) (75). В Римской империи рабовладельческие латифундии – только в Италии, Сицилии, Нарбоннской Галлии, Бетике и Проконсульской Африке. В остальных с. х. держалось на труде средних и мелких крестьян. В Сев. Испании в землях басков, васконов, астуров, рутенов, галеаков сохранялись древние общины – конвенты. Из писем Сидония Аполлинария видно насколько важную роль играли мелкие крестьяне Оверни в борьбе против вестготов. Если нужно могу Вам послать соч. Сидония Аполлинария (изд. БТ) (76). Плюс учесть: наряду с исчезновением мелкого крестьянства – пополнение его за счет ветеранов и за счет варварских поселенцев (гентилы, литицианы, рипарии). Поэтому и в Римской империи, когда стало невыгодным применять рабский труд, было достаточно местных жителей для превращения их в крепостных. Движение либеллатиков, пелагианцев и присциллиан – ответ на закрепощение, сопротивление ему. А когда началось варварское нашествие это движение слилось и стало антирабским, антикрепостническим, антиримским и антиварварским. Крестьяне боролись за древнюю свободу (курсив – авт.) против всяких форм порабощения, и эта борьба вела к ликвидации пережитков рабства, к той относительной свободе, на основе которой развивался феодализм.
Конечно, германистам нужно дать битву, а то дело дошло до того, что они объявили Фогта гуманистом, тогда как у него ярые германистические взгляды, а его рассуждения о новых народах севера – повторение Фр. Шлегеля и Ранке (77). Дело дошло до того, что учебник по истории средних веков для пединститутов (М., 1964, стр. 37) и Фогт (Культурвельт унд барбарен, Майнц, 1967, стр. 14) одинаково и на одних и тех же примерах (Приск, о греческом купце, оставшемся у гуннов и радовавшемся своему новому положению участника грабительских набегов) доказывают, что жители Римской империи хотели жить у варваров (78). И методология одна: антиленинское выдергивание отдельных фактов, при замалчивании массовых фактов противоположного характера, для доказательства теории союза.
В последнее время стали говорить, будто некоторые наши германисты (они называют себя марксистами) повлияли на буржуазных и те приняли их взгляды. Но: подобные взгляды имеются у Германа Шиллера, Гревса («Аларих», в кн. для чт. 1901, и учебнике по ист. ср. веков Иванова, вышедшей до революции) (79). Следовательно, влияние есть, но обратного порядка. Некоторые наши историки сползли на бурж. германистическую точку зрения.
Если не спешите со сдачей своей статьи в печать, – пришлите мне ее для ознакомления. Быть может, мое предварительное чтение поможет мне увидеть те места, которые требуют большей аргументации. Статью я буду держать не больше одного дня. Я очень желаю, чтобы она увидела свет. Но нужно исключить возможность придирок германистов.
В отношении моей докторской диссертации. После получения просьбы ВАКа о высылке им нового экз., проректор звонил в ВАК, ответили – ДД где-то затерялась вместе с рецензентом, которому она отдана, поэтому возникла надобность в новом экз. Дело конечно не в неразберихе в ВАКе, а в том, что работу нарочно (курсив – авт.) задерживают сторонники германистической концепции. Будь у них научные аргументы против нее – два года слишком большой срок, чтобы можно было обоснованно отклонить ее положения, если бы они были неверны. Днями высылаем туда полученный от Вас экземпляр.
Надеюсь, установится погода, Вы к нам приедете (конечно, с супругой).
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 9.
17 мая 1971 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Конец апреля и начало мая был в Ленинграде. Показывал Г. Л. Курбатову подготовленную к печати книгу и проверил сноски, дополнив их литературой, вышедшей в последнее время. Днями сдаю в печать («Обзор источников по истории международных отношений в Европе IV–VI вв.») (80).
От Г. Л. узнал, что было предварительное обсуждение планов издательства. Кое-кто был за прикрытие «Античной древности и средневековья» УрГУ, но Г. Л. объяснил обстановку, наличие кадров и сборник останется. Разумеется, что он будет единственным на Урале по этим вопросам, а значит, станет межвузовским. Правда, вряд ли кто-либо кроме меня сумеет в срок ежегодно давать по одной статье, кроме свердловчан, поэтому фактически сборник будет Вашей кафедры плюс одна-две статьи со стороны.
Был в ВАКе. Первый экз. диссертации потерян, второй, отосланный 15.III.71, находится на рецензировании.
Жаль, что не представилась возможность поехать в Еревань. В связи с тем, что многие отказались из запланированных, З. В. согласилась включить меня (81), но, т. к. это стало известно только 7 мая я не смог поехать: у нас началась защита дипломных работ, а у меня 8 дипломантов и столько же выступлений в качестве официального оппонента, а защита началась 11 мая и продлится 12 дней.
После окончания защит берусь снова за вторую часть монографии, надеюсь до отпуска закончить подготовку к печати.
Надеюсь, что в подготовленном сборнике, сданном Вами в перепечатку, моя статья не нуждается в перепечатке, но только не забудьте ее приобщить к остальным при сдаче в редсовет и в печать. К очередному сборнику статью представлю до начала отпуска. Ориентировочно тема: «Освободительная борьба народных масс Испании в V–VI вв.» (борьба против римского и варварского господства, включая и еретические движения либеллатиков, присциллиан, пелагиан + движения арацеллитанских и тарраконских багаудов + борьба конвентов Астурики, Рутении, Васконии и Басконии) (82).
Мой низкий поклон Александре Владимировне (83).
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 15 – 15 об.
6 июня 1971 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Меня беспокоит правка редсовета. У нас было следующее недоразумение. Наш корректор, готовя текст к набору, в мою статью «Борьба народных масс Римской империи против варваров» внес следующие исправления: «Фракия» всюду заменил на «Франция», готы, вестготы и остготы свел к единому написанию «остготы, аланы и алеманы всюду написал «аломаны». К счастью, я проверял корректуру после набора и ликвидировал эти поправки. В статье, напечатанной в Ижевске, вмешаться в корректуру у меня возможности не было, и мне всюду заменили Дмитрев на Дмитриев, Адрианополь на Андрианополь, рабочих на рабов (84).
Чтобы подобного не произошло со статьей, направленной в Ваш сборник, прошу следующее: настоящим посылаю третий экз. статьи, прошу отдать его лаборанту, чтобы превратил этот экз. в копию правленой статьи (курсив – авт.), сдаваемой в печать, а для этого требуется: внести всю правку, сделанную редсоветом и отметить прямой или вертикальной чертой начало второй, третьей и т. д. страниц статьи и примечаний. Выслать этот третий экз. мне. Это даст мне возможность немедленно перепечатать всю статью (с учетом той правки, которую я принимаю, и с исправлением той, которая искажает смысл) или отдельные страницы и выслать Вам для замены.
Моя первая книга сейчас находится в редсовете, обещали закончить редактирование и правку к 1 августа (день моего возвращения с отпуска). Окончательное ее название следующее: «Обзор источников по истории международных отношений в Европе IV–VI вв.» Историографию вопроса, с целью сокращения объема книги до 14 п. л., заменил кратким ее обзором во введении, где на 20 стр. дана и цель работы и история вопроса. В заключении на 24 страницах вместо изложения моей точки зрения, как было в прочитанном Вами варианте, дается картина международных отношений (общий контур), как ее рисуют рассмотренные мною источники. Именно заключение в таком виде заставит считаться с моим мнением, сложившимся на основании массы известных мне источников. Остается нерешенный вопрос с отв. редактором. Неронова не подходит, ни по авторитету, ни по своим познаниям (85). Кертман подходит по авторитету, но он далек от этой эпохи. Мнение кафедры просить Вас, но Вы и без того перегружены. Если же посмотреть на «Обзор…» с деловой точки зрения, так эта книга десяток лет будет настольным пособием не только для студентов, но и всех, интересующихся поздней античностью и началом раннего средневековья. То, что дали немцы в книге Ватенбаха и Левисона «Дойчландс гешихтсквеллен им мителалтер, форцеит унд каролингер» (86) у нас, для более широкого региона (для Европы) и для более короткого периода (IV–VI в.) будет пособие Сиротенко – Сюзюмова под скромным названием «Обзор источников по истории международных отношений в Европе IV–VI вв.» Может быть ради этого, чтобы такое пособие появилось у нас (а я убежден, что его сразу же переведут болгары и венгры) следует Вам согласиться быть редактором. Тем более, что значительная часть редакторской работы Вами выполнена и книга находится на окончательной доводке в редсовете. Наученный горьким опытом, я, прежде чем уйти в отпуск, вместе с редактором прочитаю всю работу и буду обсуждать с ним любую его правку и претензию, а после набора книги буду сам проверять корректуру.
В ГБЛ и Ленинградской библиотеке АН имеется три тома «Кляйне Паул Висова», охватывающие половину его реального словаря античности (с новейшей библиографией). Остальные тома еще не вышли. Не знаю, как его купить для нашей библиотеки (87). Ее лимит 100 долларов на все книги, а физики и химики эту сумму поглощают.
Привет Александре Владимировне.
Ваш В. Сиротенко
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 8.
сентябрь 1971 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Я просмотрел Вашу работу. В основном она мне почти полностью знакома. Если она будет отпечатана, если Вы сумеете провернуть ее в печать, это будет чудесно! Даже если она будет в таком виде, как она есть. Правда, она представляет собой учебник – и кое-что придется, вероятно, прибавить – например – тематика основных докладов для студентов, изучающих данный курс и принимающих участие в спецсеминарах. Маленькое введение следовало бы для отведения могущих возникнуть обвинений… Это пустяки.
Теперь о самом тексте. Я кое-что предложил в карандашных заметках… Но конечно, это Ваше дело согласиться или нет.
Я еще хотел бы кое-что предложить. 1). Относительно Анонима. Вы строго подходите к нему. Нужно и кое-что положительное. Вы просто объясняете его с точки зрения принадлежности его к классу эксплуататоров. Нет ничего проще и легче объяснить сущность положений автора его классовой принадлежностью. Дескать, Пушкин – аристократ-помещик и все его положения объяснялись тревогой за собственность помещиков. Это поверхностно (курсив – авт.) верно, но, в сущности (курсив – авт.) глубокое непонимание Пушкина. Аноним – интеллигент, он в страхе за судьбу великой античной культуры, которую создали люди того времени, он прекрасно видит грозную опасность для культуры со стороны варварского мира, – он подобно Синезию вовсе не ненавидит варваров, – он боится за судьбу всего античного мира! Он чувствует разложение, он стремится к реформам, он конечно не понимает, что будущность в феодализме…
И в тревоге за будущность культуры он требует укрепления границ, активной (курсив – авт.) обороны. Он не требует расширения границ, он понимает, что при пассивной обороне все преимущества на стороне варваров при их компактности в нападениях. И, во-вторых, он требует реформ, подвергает отчаянной критике современное общество, чтобы римское общество смогло спасти свою культуру! Он, разумеется, в конечном счете, стоит за распределение собственности. Но он искренен в своих воззрениях, чувствуется, что он совершенно уверен, что его предложения будут служить всему римскому миру, в том числе и трудящимся… Так можно объяснить и Синезия. Как у Анонима, так у Синезия, мы видим черты интеллигенции того времени…
Несмотря на внутриклассовую эгоистическую борьбу и у Либания иногда проявлялись эти черты, когда он, как грек, тем не менее, в ужасе за общую римско-греческую культуру (достижения которой он так любовно описывал!)
Я думаю, этот момент нужно как-нибудь отразить… Как ужасно переживал потом Григорий Турский упадок культуры! (88)
Письмо М. Я. Сюзюмова В. Т. Сиротенко
Машинопись, копия
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 160. Л. 7 – 7 об.
Свердловск, 30 апреля 1972 г.
Дорогой Василий Трофимович,
Мы с Александрой Владимировной сердечно поздравляем Вас с праздником 1 Мая! Желаем всех радостей и счастья жизни!
Теперь в отношении Вашей книги. Какого типа рецензия нужна? Официальная, – но редактор не дает обычно рецензию! Общее краткое предисловие я написал – я немного видоизменил Вашу аннотацию.
Теперь по существу. Конечно, в Вашей книге гигантская идеализация варваров – как француз Фюстель так и немцы никак не мирятся с тем, что их предки – захватчики, разрушители великой античной культуры – они склонны признать, что не они инициаторы а сами римляне призвали варваров разрушать их империю!
К словам Либания, который говорил о том, что Констанций «открыл путь варварам к грабежам» нужно относиться критически. А кто же открыл путь маркоманнам во II веке? Движущая сила, приводившая варваров к захватническим набегам и нападениям – их экономика – война как промысел (курсив – авт.)! А что стремление иметь чуждых местному населению карателей – это облегчило варварам, но не это причина их набегов, – а последний этап родоплеменного строя!
Либаний из ненависти к христианским императорам забыл историю и факт призыва карателей против мятежа изобразил как разрешение грабить и порабощать! И будто этим открыл дорогу!
Мне кажется, что, когда Вы говорите о 250 лет равновесия нужно указать, что стоило это равновесие (курсив – авт.)! Укреплять лимес, стены, содержание легионов от Рейна до Евфрата! Сколько нужно было денег, отвлечения от производства цвета населения! Колоссальных налогов, натуральных повинностей. Это приводило к полной невозможности вести сколько-нибудь удовлетворяющее мизерным потребностям хозяйство! Это усилило все противоречия разлагающегося строя! А варвары вместо того, чтобы укрепляться в благодатных территориях Северного Причерноморья, всячески стремились к грабежу культурного мира!
Вы пишете, что войны Юстиниана против варваров были захватническими. Но разве это так? Освободить Италию от захватчиков – готов, которые исторически ничего общего с Италией не имели, и которые повели себя там как господствующее военное сословие – разве это не освободительная война при всех трудностях и противоречиях ведения войн того времени… Юстиниан – выходец из деревни в том краю, где варвары бесчинствовали долго! Естественно, что это вызвало неумолимую ненависть Юстиниана к захватам варварами Римской империи. Так же о вандалах…
Но, конечно, Вы пишете так, как Вам кажется нужным. Если издательство требует форменную рецензию с печатями, я немедленно напишу несмотря на то, что сейчас много дипломников и т. д.
Книга Ваша проникнута цельной концепцией! Знать интересуется только своими интересами – и готова предать империю варварам для сохранения собственности. А трудящиеся раздвоены – защищаться против захватчиков и грабителей – варваров – и с другой стороны – против своих знатных, которые систематически своими действиями приводят империю к гибели. Относительно «империи» Пакс Романа не был только экспансией – это была закономерность в условиях развития товарного обращения, роста культуры и взаимосвязи. Старые внутренние войны каждого города против других городов должны были замениться большим государством с оформлением гражданского права. Эта закономерность и сравнивать разгром варварами городов с римскими завоеваниями нельзя. Завоевания Рима вели к росту культуры – завоевания варваров к «гигантскому скачку назад» (89). Германская историография любит ссылаться на сравнения римских завоеваний и варварских! Только после четырех веков германцы сумели кое-что усвоить из общего культурного наследия Рима!
Ну это мое мнение личное…
Всего-всего хорошего!
М. Сюзюмов
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 25 – 25 об.
17 апреля 1973 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Ректорат уже сейчас настаивает на открытии аспирантуры. Для начала предлагают одно место с нового учебного года, но о кандидатуре требуют сообщить немедленно. У меня нет подходящего кандидата: увлеченного, напористого, не гонящегося за немедленной выгодой, знающего латынь и один иностранный язык (нем. или англ.). Если у Вас есть подходящий кандидат – сообщите о нем данные, я согласен взять.
По плану развития факультета – новая кафедра будет с сентября.
Но я не особенно хочу кафедру и аспирантуру. Единственное, чем выгодно иметь кафедру, – будет пара лаборантов для технической работы и перепечатки рукописей. Основное внимание намерен уделить изданию трех очередных книг. После них намерен издать курс лекций с историографическим обзором – по раннему средневековью. Материал для этого собираю давно. Есть целый ряд вопросов, которые никто кроме меня не поставит. Есть ряд положений, против которых никто не осмелится выступить. А выступить надо, во имя марксистской науки. Нужно бороться против родимых пятен, унаследованных нашими историками от буржуазной историографии. Этим я и займусь.
Не получается у нас со сборником статей. Головной совет по истории ставит так вопрос: на Урале уже есть «Античная древность и средние века», зачем второй с такой же тематикой. Пока у нас нет кафедры – убеждать трудно. А у меня есть (среди прочих) статья нашего целевого аспиранта, занимающегося у Курбатова, Ю. Е. Ивонина «Попытка создания политического союза Англии с протестантскими княжествами Германии». Статья отредактированная. Имеются рецензии Осиновского и покойного В. Ф. Семенова, весьма положительные (90). Сделайте милость, если представится возможность, включите эту статью в сборник АДСВ этого года. У Ивонина осенью защита и необходимо в реферате хотя бы написать «в печати» (91).
Собираю документы на утверждение в профессуре (в должности я уже четыре года).
На книгу (ч. 1) очень много поступило заявок. Не ожидал. Доходит до трех тысяч, а тираж – одна тысяча. Допечатывать не можем: набор разобран. Будем рассылать по 2–3 экз. всем вузам, имеющим исторические факультеты, а УрГУ, УдмГУ, ПермГУ по 20 экз., МГУ тоже заказ 20 экз., но пошлем 5, в порядке обмена. Историческая библиотека заказала 11 экз., БОН – 21, ГБ Ленина – 5. Следующую книгу буду печатать трех тыс. тиражом. Вся основа – в ней.
Искренний привет Александре Владимировне.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 4–5.
ноябрь 1973 г.
Дорогие
Михаил Яковлевич и Александра Владимировна!
Примите наши поздравления с праздником Великого Октября и наилучшие пожелания.
Я и Ольга Василевна работаем (92). Вероятно, в марте или апреле поеду на стажировку, еще окончательно не решил куда.
Охотно поехал бы и в Свердловск. Но еще рано окончательно принимать решение.
С нового календарного года буду мало загружен учебными поручениями и тогда начну усердно готовить новую книгу: Международные отношения в Юго-Вост. Европе IV–VII в. (93)
Ваш В. Сиротенко
Привет от Ольги Василевны.
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 18 – 18 об.
20 января 1974 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Головной совет по истории МВССО не утвердил для нашего университета сборник по античности и средневековью, поскольку рядом издается АДСВ, а я и не настаивал. На 1975 г. нам утвержден межвузовский тематический сборник «Международные отношения в античном и средневековом мире». Я в этот сборник дам статью «Византия и кочевники в VI–VII вв.», Ивонин о взаимодействии Англии и Германии в XVI в. Неронова – еще собирается написать. Могу предоставить место на 2–3 печ. л. для Ваших членов кафедры (Надежде Игоревне для статьи вроде «Византия и Херсонес в VII в.» – пусть подумает, Козлову и другим) (94).
Вам тоже советую открыть дорогу на треть сборника не свердловчанам, иначе сборник выглядит как Ученые записки кафедры, а УЗ категорически запрещены к изданию. Кроме того, межвузовский сборник выгодно издавать: МВССО дает для него дополнительно бумагу и разрешает как больший тираж, так и листаж (95). Кроме АДСВ межвузовские сборники разрешили: Саратовскому университету по истории средневекового города, Горьковскому университету по социально-экономическому развитию Англии, Иркутскому университету по истории колониальной политики. Если в Вашем сборнике АДСВ в каждом номере будет 2–3 иногородних автора (и прежде всего из Перми и Ижевска) то Головной совет гарантирует его выход ежегодно. Кстати, меня избрали членом бюро секции всеобщей истории и славяноведения и, как член бюро, я назначен куратором по Уральской зоне (Свердловск, Пермь, Ижевск). Вчера прибыл из Ижевска, где я проверял состояние научной работы на историческом факультете. От командировки в УрГУ я отказался, так как и без нее знаю состояние научной работы на истфаке.
Поскольку нам не утвердили сборник «Античность и средневековье», а Головной совет настаивает на межвузовских сборниках, то я высылаю Вам статью проф. В. Е. Майера в 1 печ. л. Места она в Вашем сборнике займет немного, но зато он будет иметь все основания называться межуниверситетским. Поэтому прошу и советую поместить его статью в очередном сборнике (или еще лучше, в сборнике, который выйдет в свет в 1974 г.). По заверению (курсив – авт.) председателя Головного совета Министерство отпускает на межвузовские сборники дополнительные лимиты бумаги, тиража и листажа. Поэтому в плане издания пусть редсовет обязательно пишет: межвузовский сборник.
Естественно, все расходы, падающие на эту статью, возьмет на себя Майер (или Удмуртский университет, где он проректор по науке) (96).
Спасибо за Чадвика. Конечно, после того как я перевел Курселя и Камерона, Чадвика читать скучно (97). Но о присциллианах он сказал больше, чем мне было известно. Как только освобожусь от редактирования своей книги – перепишу все нужное из Чадвика и тогда возвращу рукопись Вам.
А еще хочу сказать: получил уже аттестат профессора.
Я и Ольга Василевна шлем низкий поклон и самые наилучшие пожелания Вам и Александре Владимировне.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 26 – 27 об.
27 августа 1974 г.
Дорогой Михаил Яковлевич,
Сегодня, 27-го, уже начал новый уч. год: отправляем V курс на 45 дней в Москву и Ленинград – экскурсионная и преддипломная практика. На нашей кафедре 7 дипломников. Другой формы специализации пока нет.
Кадры прежние. Оставил себе на стажировку одного выпускника.
Я в ожидании Вашей книги (98). При тираже 3500 и цене 1 руб. 85 коп. книга окупит все затраты после продажи одной тысячи экз. Стоимость остатка книг – это чистая прибыль. А т. к. университет – это не коммерческое учреждение, то оставшиеся экз. можно уценить на 75% и продать студентам. Если на такой путь ректорат не согласен, следует послать листок-рекламу на все кафедры византиноведения, древней, средней и всеобщей истории с просьбой прислать заявки.
Моя книга окупила себя после продажи 1000 экз. и мне бухгалтерия даже сделала замечание, что поставил большую цену. Но было уже поздно: прибыли заявки на остаток экз., и я передал 500 экз. магазину «Книга – почтой» со скидкой 25%.
Следовательно, университет при этом получил чистой прибыли всего 450 р., тогда как цель продажи – окупить затраты. Уверен, что продажей тысячи АДСВ они окупят тираж. Меньше тысячи экз. – убыточный, т. к. стоимость набора и печатания одной или пяти тыс. экз. почти одинакова.
Тезисов и приглашения с Москвы не получал. Да и желания ехать куда-либо у меня нет. Иное дело на месяц в научную командировку – для знакомства с новинками. Но пока детально продумываю план предстоящей книги и подбираю материал.
Занятия у нас всегда были во вторую смену. Но это не беда: с утра, на свежую голову, легче работать над источниками и литературой.
Прежняя пренебрежительность Каждана, Москаленко (99) и др. объясняется непривычностью к моим утверждениям о борьбе народных масс против варваров. Все считали истиной их союз, а тут провинциал выступил с противоположным тезисом.
Бортник предвещал мне во время конференции 1963 г., что при моей жизни эта теория «союза» не будет пересмотрена. А уже в программе по Истории средних веков за 1969 г. есть пункт «Критика теории революции рабов», да и в учебнике прежние утверждения исчезли… Что до пособия «История древнего Рима», то я достаточно сказал о нем в ч. 1 («Введение») – об этом свидетельствует реакция Бокщанина (100).
Низкий поклон Александре Владимировне,
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 21 – 22 об.
октябрь 1976 г.
Здравствуйте,
дорогие Михаил Яковлевич и Александра Владимировна!
Молчал в ожидании квартиры. Хотелось написать письмо после устройства на новом месте (101). Но, к сожалению, строительство дома, в котором обещана квартира, затянулось. Третий месяц устраняются недоделки. Мой пермский опыт убеждает, что домоуправление правильно делает, не принимая дом в эксплуатацию. В Перми, в том доме, где я жил, и до сих пор неполадки с лифтом и нет противопожарного оборудования, а все потому, что приняли дом с недоделками.
Надеюсь, что через месяц, к празднику, временная жизнь в общежитии закончится.
Город нам понравился. Климат мягче и теплее пермского. Ольга Василевна – выздоровела.
На кафедре – в основном специалисты по историографии или начинающие. Три доцента, остальные или недавно остепененные или без ученой степени. Нагрузка нормальная. Плохо с литературой для студентов. По истории древнего мира – две хрестоматии, по истории средних веков (ч. 1–3) три экз., а в потоке 75 студентов – три группы. Стараюсь отдавать материалы для практических занятий на копировальную машину. Рассказы о казарменном порядке в университете оказались вымыслом. Обычный порядок, 6-часовое расписание для каждого преподавателя, включая научную работу. Но если у меня два часа в день лекции, то остальные 4 часа написано: ведет научную работу дома или в библиотеке. Естественно, эти 4 часа, в указанное в расписании на кафедре время, я должен работать дома или в библиотеке, а все остальное время можно использовать по своему усмотрению.
Есть своя типография. Издаются межвузовские сборники, в т. ч. сб. «Проблемы германской истории».
Беседовал я на кафедре о Степаненко. Готовы взять на кафедру хоть сегодня. Все трудности с жильем. В этом году приняты по конкурсу на истфак два профессора (второй по истории КПСС) с предоставлением квартиры. Просить третью, для Степаненко, декан не решается, поскольку университету их дают в год 5 или 6, а факультетов восемь. Если у Вас будет Надежда Игоревна – привет ей.
Поклон от Ольги Василевны,
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник,
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 23–24.
апрель 1978 г.
Дорогие
Михаил Яковлевич и Александра Владимировна!
Примите мои поздравления с 1 мая и днем Победы и самые наилучшие пожелания.
Месяц тому назад послал небольшую статью о Гоголе как историке раннего средневековья. После отсылки заметил ошибку: написал Петроградский вместо Петербургский – но ответа на мою просьбу о возможности ее напечатать – не получил (102).
Работаю над статьей «Отражение кризиса Римской империи в записке Анонимного реформатора IV в. (0,7 – 1 печ. лист). Уже задумываюсь, а где ее печатать (103).
Послал своевременно положительный отзыв на диссертацию Степаненко (104).
Наслаждаемся теплым климатом и ранним летом.
Ваш В. Сиротенко
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Машинопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 3.
8 февраля 1982 г.
Дорогие
Михаил Яковлевич и Александра Владимировна!
В связи с приближением дня Советской Армии и Международного женского дня, с которыми мы Вас и поздравляем, я приготовил и отправил посылки своим детям на Урал, в Пермь. Послал и Вам посылку, но, к сожалению, нет легкой и прочной упаковки, а поэтому посылка оказалась десять кг, даже 12, но на почте меня заставили отобрать и довести до 10. Надеюсь, что найдется, кому получить и принести ее Вам. Зная, что Вам обоим такой вес нести не под силу, мы переживаем за то, что принесли Вам лишние хлопоты, но все-же надеемся, что дочь или сын ее принесут, или можно позвонить на почту, чтобы доставили на дом (такая услуга предусмотрена почтовым уставом и об этом даже написано в извещении о посылке).
Ваши Василий Трофимович
Ольга Василевна
Письмо В. Т. Сиротенко М. Я. Сюзюмову
Рукопись, подлинник
ГАСО. Ф. Р-802. Оп. 1. Д. 250. Л. 1 – 2 об.
2 ноября 1982 г.
Дорогие
Михаил Яковлевич и Александра Владимировна!
Примите мои поздравления с праздником Великого Октября и наилучшие пожелания.
Летом я и Ольга Василевна отдыхали в Красном Яре вместе с дочкой и внучкой. Земляники почти не было, а малины собрали ведро. Главное – хорошо отдохнули.
Готовлю к печати учебное пособие «Генезис феодализма в Западной и Юго-Восточной Европе» (105). Текста – 1 печ. л. и 4 печ. л. приложение – документы о зарождении феодальных отношений в Римской империи (развитие различных форм зависимости, натурализация хозяйства, народные движения, призыв императорами и различными группировками знати варваров для подавления народных движений, роль крестьян и городского плебса в борьбе против варваров, в защите городов от варваров – в основном отрывки из первоисточников, которые введены мною в научный оборот). Вошло в план издания 1982 г.
Больше новостей нет, тружусь, читаю лекции, рецензирую конкурсные работы и т. д. Ольга Василевна намерена с 1 января оставить работу. Поскольку здесь не сохранились довоенные книги мне более трудно заниматься научной работой – вся надежда на МБА, а это значит много времени на ожидание.
Ваш В. Т. Сиротенко
Привет от Ольги Василевны
После переезда из Перми в Днепропетровск переписка между двумя историками постепенно прекращается, остаются только короткие поздравления с праздниками. В частности, последнее из приведенных писем было получено в Свердловске через полгода после смерти М. Я. Сюзюмова. Ученики и коллеги по кафедре не сочли нужным известить об этом В. Т. Сиротенко…
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Для советской историографии 1960–1970-х гг. докторская диссертация В. Т. Сиротенко уникальна, прежде всего, ярко выраженной антигерманистской направленностью. Автор, знаток историографии эпохи Великого переселения народов, последовательно «сокрушал» базовые постулаты безраздельно господствовавшей в советской медиевистике «германистской школы». Несомненно, что В. Т. Сиротенко оставался при этом историком-марксистом. Тем не менее, во время рассмотрения диссертации в ВАКе ему не удалось избежать клейма «буржуазного историка». Именно поэтому докторскую степень он получил только в 1973 году.
Представленная переписка М. Я. Сюзюмова и В. Т. Сиротенко является ценным источником по истории науки 1960–1970-х гг. Используя современную терминологию, М. Я. Сюзюмова следует считать научным консультантом пермского историка (в советских нормативных документах возможность привлечения ведущих ученых в качестве консультантов для диссертационных исследований появилась в 1987 году).
Научные контакты между М. Я. Сюзюмовым и В. Т. Сиротенко прослеживаются с 1962–1963 гг. Письма позволяют установить, что пик научно-исследовательской активности В. Т. Сиротенко пришелся на вторую половину 1960-х – первую половину 1970-х гг. Впоследствии, ни в Днепропетровске, ни в Армавире, в отрыве от уральской научной среды, он уже не создал каких-либо принципиально новых, концептуальных, научных текстов. По сути, он продолжал по частям публиковать свою докторскую диссертацию. В заключение отметим, что переписка двух уральских историков не ограничивалась вопросами, связанными с диссертацией Сиротенко. В этих письмах содержатся ценные сведения о научной повседневности советских историков 1960–1970-х гг.
…Прекрасные слова Ильи Эренбурга в полной мере относятся и к Василию Трофимовичу Сиротенко: «Мы спасли не только нашу Родину, мы спасли всечеловеческую культуру, древние камни Европы и ее колыбели, ее тружеников, ее музеи, ее книги. Если суждено Англии породить нового Шекспира, если будут во Франции новые энциклопедисты, если мы дадим человечеству нового Толстого, если воплотятся в жизнь мечты о золотом веке, то это потому, что солдаты свободы прошли тысячи верст и над городом тьмы водрузили знамя вольности, братства, света» [42]. Эти слова в полной мере относятся к Василию Трофимовичу Сиротенко, который подобно идеальному римлянину Цинциннату (Liv. III. 26-28), являл собой пример мужества и многолетнего служения общественному благу.
Примечания
Список литературы
Информация об авторе
Капсалыкова Карина Рамазановна, кандидат исторических наук, старший преподаватель кафедры Востоковедения Уральского федерального университета, г. Екатеринбург, Российская Федерация.
Автор-корреспондент
Капсалыкова Карина Рамазановна, e-mail: carinne.kapsalikova@gmail.com
SCIENTIFIC PERSONNEL
Original Paper
“We need to give a battle to Germanists”:
correspondence V. T. Sirotenko with M. Ja. Sjuzjumov, 1960–1970
Karina R. Kapsalykova 1 *
1 Ural Federal University, Ekaterinburg, Russian Federation,
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-4163-5099, e-mail: carinne.kapsalikova@gmail.com
Abstract:
The article is devoted to an important period in scientific biography of famous Soviet historian Vasily Trofimovich Sirotenko (1915–2006). Successful doctoral thesis in 1969 became a notable event in Soviet historiography. According to the author, history of this work creation was of scientific interest. Correspondence V. T. Sirotenko with Professor M. Ja. Sjuzjumov is an important source, containing detailed information about V. T. Sirotenko’s work. This fundamental email exchange is not limited of thesis problems, which is kept in the State Archives of the Sverdlovsk Region. Letters covered the period from 1966 to 1982. The correspondence is published for the first time. The article is written based on developments in the field of everyday history. The author used historical-functional and prosopographic methods also. The author notes that there are no special works of scientific biography V. T. Sirotenko now. Anyway, works is based on reliable archival materials. The publication and analysis of the correspondence of V. T. Sirotenko with M. Ja. Sjuzjumov confirmed that Sirotenko’s doctoral thesis was unique for the Soviet history of the 1960–1970s. In first way, this text had a pronounced anti-Germanist orientation. V. T. Sirotenko is a leading specialist in the historiography about the Era of the Great Migration of Peoples. He convincingly argued in his thesis the continuity between Late Antiquity and Early Middle Ages. At the same time, he reasonably criticized the main postulates of the “Germanist school” that reigned supreme in Soviet medieval studies. The correspondence between V. T. Sirotenko and M. Ja. Sjuzjumov is a valuable source. It is not limited to questions to V. T. Sirotenko’s thesis. The author of the article analyzed by letters contained of valuable information about the scientific everyday life of Soviet historians of the 1960s – 1970s.
Keywords:
historiography, historical sources studies, Germanism, medieval studies, continuity, Byzantine studies, Roman Empire, barbarians, international relations in Europe, dissertation,
V. T. Sirotenko, M. Ja. Sjuzjumov, scientific correspondence, scientific biography
References
Information about the author
Karina R. Kapsalykova, Cand. Sci. (History), Senior Lecturer, Department of Orient Studies, Ural Federal University, Ekaterinburg, Russian Federation.
Corresponding author
Karina R. Kapsalykova, e-mail: carinne.kapsalikova@gmail.com
Наука. Общество. Оборона
2311-1763
Online ISSN
Science. Society. Defense